close

blt.jpg 

這首歌收錄於阿直第7張單曲Puzzle 的最後一首

有別於正常版加了很多其他的後製音效..
這首是nao難得的純吉他清唱練習版....

我在聽正常版puzzle時其實沒什麼太大的感覺....就順耳的聽過去而已.
就算是看了有阿直的MV..也沒有因為裡頭的鋼琴直人而吸引我..
(題外話....阿直彈琴真的有點用力.要溫柔點阿 XD)

但是..後來聽到這首清唱版時卻有意外的感動...

閉著眼睛反覆重聽了好幾遍...
耳邊清澈的歌聲.彷彿直人就坐在我身邊清唱 (當然這是我一廂情願的幻想 XD)

很乾淨的聲音..只有簡單樸實的直人吉他伴奏
卻更能清楚的聽到樂曲中表達....困惑.迷惘..相信..重生.的感覺
也許是因為很貼近我最近的心情吧...總之..很有共鳴...
也覺得從歌聲中得到一些能夠繼續下去的力量 (笑)

然後...因為昨天去找了sweet的視頻..順便發現
柏拉圖式性愛中NAO唱歌的片段...http://0rz.tw/165bv

之前就聽說直人在這部戲裡有唱歌...可是一直沒去找來看.也不清楚唱啥...
結果...居然是就是這一首puzzle  而且戲中也是彈吉他清唱...

覺得巧合..也覺得有些感慨..(戲劇原著飯島愛(R.I.P.))
困惑.迷惘..相信..重生又在我腦海中浮現.... (抱歉...這篇突然變感嘆文) XD

好啦...這首歌不要把它看得太悲情....(某路不喜歡一直沉浸在悲情路線 XD)
基本上..它是可以讓人獲得力量的抒情歌(至少我是這麼認為拉 XDDDD)
對了對了...我說的清唱版...直人要唱歌前有一段很語氣很可愛的話...
這也是這清唱版的另一個賣點呦~害羞的阿直 XDDDD


以下歌詞轉自CAI  感謝當年直友前輩們
=============================

謎情

詞:シライシ紗トリ   曲:藤木直人/シライシ紗トリ
編曲:シライシ紗トリ

願いを(こ)めて眠る  夢のような空間がほら
寄予深切願望而入眠  在那彷彿夢境般的空間
明日を探している  ざわついてく世界は
你瞧  它正在探索著明天


想いのまま顏もカタチも(變)わっていく
在這喧嘩的世間
思念的神情以及形式都不斷地在改變
キスしたことも  (頰)杖さえも
不論是一個親吻或是托腮的動作
二人がここにいた記憶すら
甚至兩人曾在此處留下的記憶


求めては(壞)して開き直った 信じてて欲しいと(つむや)いた
需求、毀壞  然後再度盛開  輕聲說著希望妳能相信
頑に(搖)れれ花はいつか  美しく(しくうさ)いてくれるでしょうか?
頑強搖曳著的花朵  何時可以美麗盛開呢?
教えて欲しいよ  愛する愛される事を
請告訴我  何謂愛何謂被愛


願いを止めて眠る 足おのばす暗闇の中
停止了許願而入眠  在暗闇之中伸長了腳
昨日を抱きしめている  乾いていく淚は
緬懷擁抱昨日


誰の為に流してのだる?いつの問にか
逐漸乾涸的淚水 
是為了誰而流呢?在不知不覺間
優しいはずの  愛しいはずの
原本溫柔且令人憐愛的兩人
二人がこここから消えていくよ
消逝在此處


見つけては並びて好きの描いた  信じてめる事お試してみた
發現、排列然後隨興描繪  試著去相信該信任的事
散らばってしまった欠片たちは    いつか─つの繪になるのでしょうか?
四散開來的碎片們  何時能成為一幅圖畫呢?
教えて欲しいよ  愛する愛される事を
請告訴我  何謂愛何謂被愛

================================================

arrow
arrow
    全站熱搜

    小路 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()